Du Preunmie Livre dé Samuel, chapitre 17, vèrsets 38-51:
1 Samuel 17: 38-51:
Épis Saul baillit à Dâvi ses armes et mînt un helme en tchuivre sus sa tête et l’habilyit d’eune cotte dé melles. Et Dâvi prînt l’sâbre à Saul et mînt la cheintuthe l’tou d’sa tâle sus la cotte dé melles, mais n’pouvait pon avanchi viyant i’ n’y ‘tait pon accouôteunmé. Dâvi don dit à Saul, “Jé n’pouôrrai pon sorti auve tout chennechîn; j’n’y sis pon accouôteunmé.” Et Dâvi les halit. Épis i’ prînt sa badgette dans sa main et ramâssit chîn galots dé d’dans l’russé et les mînt dans san pagas d’gardeux d’brébis et i’ t’nait dans sa main eune êlîngue et i’ s’en fut d’vièrs l’Philistîn.
L’Philistîn s’appréchit d’Dâvi et l’chein tchi portait s’n êtchu allait l’avant à li. Et l’Philistîn r’gardait l’tou et êpyit Dâvi et en fit fouah – ch’tait raîque un hardé, roux et à fo-pé. Et l’Philistîn dit à Dâvi, “Crai-tu qué j’sis un tchian pouor êt’ fouôté atout des badgettes?” Et l’Philistîn l’maudit par touos ses dgieux. Et l’Philistîn dit à Dâvi, “Vé-t-en par-chîn à mé, et j’donn’nai ta chai à mangi à l’ouaîth’lîn des cieux et ès bêtes des clios!”
Épis Dâvi dit au Philistîn, “Tu’es v’nu à mé auve un sâbre et eune hallebarde et eune pique, mais j’sis v’nu à té au nom du Seigneu d’s armées, du Dgieu d’s armées d’Israël qué tu’as ahonté. Aniet l’Seigneu t’donn’na dans mes mains et j’t’achouêm’thai et t’cop’thai la tête, et j’donn’nai les corps d’l’armée Philistinne aniet à mangi à l’ouaîth’lîn des cieux et ès bêtes des clios, à seule fîn qu’toute la tèrre vèrra qu’Israël a un Dgieu, et touos les cheins rassemblié ichîn aniet vèrront qu’lé Seigneu n’donne pon l’salut par l’sâbre et la pique: ch’est en tchi la batâle est au Seigneu et i’ vos donn’na dans nos mains!”
I’ s’adonnit qué quand l’Philistîn s’arroutit pouor s’appréchi d’Dâvi, Dâvi couothit quédaine du bord d’l’armée pouor s’enfachi l’Philistîn, et Dâvi gaffit un galot dé d’dans l’pagas et l’êlîndgit tout drait au Philistîn, et l’galot s’cachit avant dans san front et i’ s’êtrav’lit à pliate mague. Dâvi don achouêmit l’Philistîn atout s’n êlîngue et un galot, lé pitchit bas et l’tuit. Mais Dâvi n’avait pon d’sâbre à sa cheintuthe, et i’ couothit au Philistîn et l’pilvâtchit et prînt san sâbre et l’halit d’san fouôrré et lî copit la tête atout pouor en ag’ver. Quand les Philistîns vîdrent qué lus champion ‘tait mort, i’ happîdrent la pathe.