Tch’est qu’ch’est? Ch’est un êssaim. I’ sont à êss’mer – What’s that? It’s a swarm. They are swarming. #jerriais pic.twitter.com/iP0HoSb9dA
— L’Office du Jèrriais (@le_jerriais) May 11, 2015
Un êssaim au mais d’Mai vaut eune vaque à lait. A swarm of bees in May is worth a cow in milk. #jerriais
— L’Office du Jèrriais (@le_jerriais) May 11, 2015
- eune moûque = a fly
- du myi = honey
- eune moûque à myi = a bee
- eune rueûque = a hive
- la méthe ès moûques = the queen bee
- la vielle des bourdes = the queen bee
- eune bourde = bumblebee
- eune bourdonniéthe = a bees’ nest
- un paûmi d’myi = a honeycomb