1911: Oqus du fricot – More top nosh

July 7th, 2015

Jèrriais Logo
Back

1911: Oqus du fricot – More top nosh

Office du Jerriaisfood, songs

Nou dithait qu’lé titre dé ch’t’ articl’ye dé 1911 dévthait êt’ “Oquo du fricot” (qu’nou-s’êcrithait achteu “Acouo du fricot”), mais tch’est qu’en est des “dînieaux”?:

The title of this 1911 article as printed in the newspaper must contain a misprint; of course, such a thing couldn’t happen nowadays… but we’re intrigued by the plural of “dinner”:

Oqus du fricot

D’un bord et d’l’autre, j’avons ‘té si embarasies, chès drin, a nos séttlé depis que j’soummes en ville: y’avait du meublye a accaté, des tapis a coppé, des ridjeaux a pendre, des vérgettes dé d’grès a èstchuthé, et des chumnées a ramounné; qué l’temps s’passait sans qu’j’ussions ieu eunne chance d’invité tchiq’uns d’nos pathents a béthe-du-tée.

Ch’fut tout d’même Dinmanche passé que j’les eumes a la fin; pour un high-tea – coumme nou dit en Anglyiais: du paison fret, d’la viande fredde, d’arréroot ov d’la jlée d’sus, des beurrées – et tout plien d’tée. Nous! j’lus dounîmes dé tout cheunna. Dé paîson y’en avait d’très sortes; dé viande et d’volâ’lle toute copée en tranches sus un pliat, y’en avait ben quat’ ou chinq livres (ch’est èstounant l’gaspiyage qu’y’a a lus grands dînieaux) ov eunne sauce faite avec dé l’huile, du vinaigre, un lirmin d’esprit, d’la moutarde, et eunne tchul’lée d’jus d’limon, a la mode d’Ierlande.

Not’ compagnie n’en r’venait pon! Y n’avaient qu’a dithe ch’qui voulaient; nou finissait ben par en trouvé eunne brédele dans l’piat. A la plieche de tée, pour les èsgallué, j’lus servîmes du vin. Laïzé avait mins ch’qui restait d’la jougue dé l’aut’ jour a mitounné dans un sauce-pan ove des clioux d’girouf et du timbre. “Nan! s’fit Sam Ernon en r’passant sen verre pour la quatrième fais, dé ma vie j’n’avais gouôté ditelle litcheu: siez chi qu’tu as accaté cheunna?” J’lus dis qu’y’en avait pon d’autre dé mème en Jerri.

J’avaîmes dé bieau fruit pour dèssert. Chose tchuthieuse: chu fruit la n’ma couôté rin, et persounne né m’la dounné. Y m’est v’nu d’eunne si drôle dé moniéthe qui faut qué j’vos dise. J’avais dit au Bos qué si ch’la n’y’en ‘tait d’rin, J’aimthais bin allé proumné mes femmes au show à l’Olimpia: pour vaie les flieurs et qu’menchi a montré Lonore ès villais. Ou’la a r’trimé san chappé ov deux sortes d’riban, eunne longue plieumme dé pintarde, et la bliouque en argent d’sen grand-grand-péthe. With pleasure, Misteur Pain qui dit: et ys’mint a èscrithe eunne lettre qui fait entré l’èscrivains d’gazettes partout. Y m’dit qu’ov eunne telle lettre, n’y’ éthait rin a payi.

Nos v’la, touôs les très, bras-d’sus bras-d’sous arrivés au show. J’dounne ma lettre au sien qui souognait la héche; y l’ouvre et la asse a un moussieu qu’avait un chappé d’pâsle et eunne belle chaine dé montre. Sus la lettre il ‘tait èscrit:-

‘President. Horticultural Show.
Olimpia.
Admit three mugs.
Editor. – “Morning News.”‘

et né v’la tout l’monde a nos faithe les bieau-bieau, et la héche qui s’ouvre toute grande.

Nos v’la a nos proum’né autouôre du Show; tout l’monde nos souôriait, et la musique joui “God save the King”‘ tchiq’un dit qu’lé Gouverneux v’nait d’entré…… j’les laissi dithe.

Après avé ‘té la eunne heuthe ou d’même, Laïzé dit qui fallait s’en r’allé: ou’l avait du linge èstendu sus les tuilles d’not’ maison – j’veur dithe du ‘Morning News’ – et ou craignait eunne squall. En rentrant siez nous, j’fûmes ben èstounnés, touôs les très, dé trouvé nos pouchettes pliennes de poummes et d’pèthes, et jusqu’a un m’lom dans l’fond d’men chappé! J’n’en r’vénaimes pon! Ch’est eunne trique qui nos ont joué, s’fit Lonôre: faudrait lus renvié cheunna. Jommais d’la vie! qué j’rèspond. Les siens qu’ont fouôrré chu fruit la dans nos pouchettes pouôrraient s’trouvé dans d’mauvais draps s’il ‘taient counnus. Vaut mus s’taithe! et j’dithons a not’ compagnie qu’ch’est du fruit de d’sus not’ ferme au Vaux-d’la-Mathe.

Mais j’n’aime pon ditelles triques, tout d’mème. J’èsprouve – d’pis qu’j’ai tchitté la forge – a passé pour un hounète houmme, mé: et si j’renviais l’fruit au show, y pouôraient dithe du d’vis sus nous.

Piteur Pain
Morning News 26/10/1911