Né v’chîn la poésie d’aniet, tch’appathaît ichîn pouor la preunmié fais, d’not’ auteu du mais, Geraint Jennings:
Here’s today’s previously unpublished poem by our author of the month, Geraint Jennings:
Lé Bec du Nez m’a n’yé dans san solé,
eune pînte ensolilyie dé baithe doré;
ma langue rêjouie, les gens à jopînter,
arrouôsés d’eune gorgie dé Bec du Nez.Les couleurs, blianches et rouoges et d’or dans l’vent,
et sus la bliête nou-s’y vait êtrav’lés
les corps couvèrts dé ligièr habilement,
arrouôsés d’eune gorgie dé Bec du Nez.Lé solé r’caûffe, l’Êté nos entchéthaûde,
la mûsique grée eune ronde enchorchélée;
lé cidre a du pitchet, et les vouaix rouaûdent,
arrouôsées d’eune gorgie dé Bec du Nez.Quand l’solé nyie les clios, les p’tchiots jopîntent
et la caleu russèle par avolée;
j’y r’veindrons l’année tchi veint r’baithe eune pînte,
arrouôsés d’eune gorgie dé Bec du Nez.
5/7/2015
Au Festival Sèrtchais dé Folk