Bouonne fête à nos anmîns Améthitchains! Né v’chîn un but d’un texte composé par George d’La Forge lé 4 dé Juilet 1970:
Happy holiday to our American friends! George F. Le Feuvre, a Jerseyman, emigrated to North America and after working for years in Canada and the United States became naturalised as a US citizen in 1933. Here’s part of a text he wrote, dated 4th July 1970:
Lé Menage ès Feuvres,
St. Ouën.
Lé 4 juilet, 1970.(…)
Y’a pourtant ieu des couôteunmes et des choses Jèrriaises tch’ont ‘té continnuées en Améthique par les Jèrriais tch’y v’naient dans les vièrs temps. Y’a, par exempl’ye, lé nièr beurre. Ch’est vrai tch’i’ n’est pon connu souos chu nom-là en Améthique dé nouos jours. L’s Améthitchains d’à ch’t heu l’appellent du Beurre dé Pommes (“Apple Butter”). La preunmié fais qu’j’en vis dans eune boutique là, j’mé d’mandis si ch’tait par chance tchiquechose comme du nièr beurre dé Jèrri, en j’en acatis eune pottée. Lé billet tchi montre lé prix et l’nom d’fabrique disait net et cliai qué ch’tait fait atout du cidre et des pommes, et l’contenu avait absolûment la mème appathence et l’mème goût qué l’nièr beurre dé Jèrri. Nou peut don penser qué ch’tait des Jèrriais tchi fûdrent les preunmièrs à en faithe dans l’Nouvieau Monde, car jé n’crai pon tch’il est connu en Angliétèrre, et j’n’en ai pon veu dans d’aut’ pays.
Ieune des grosses têtes d’Améthique a eune originne dé fanmile Jèrriaise étout – l’Ambassadeu John Cabot Lodge. Ch’tait un Cabot d’Jèrri tchi vînt à La Nouvelle Angliétèrre et tch’êtablyit, à Boston, la fanmile d’aristocrates dé chu nom-là – dé tchi tch’il a ‘té dit qué les Lowells (eune aut’ fanmile aristocrate) né pâlaient qu’ès Cabots, et qu’les Cabots n’pâlaient qu’au Bouan Dgieu! Malheutheusement, lé nom a dispathu d’la lîngne pâtèrnelle dé chutte fanmile-là, mais l’Ambassadeu est un dîngne d’scendant du côté mâtèrnel, et est r’connu comme un vrai moussieu et un homme d’êtat d’grand’ capacité.
Et pis i’ n’faut pon oublier qu’Jèrri a donné san nom à iun d’s Êtats d’Améthique – lé New Jersey – et qu’ieune dé ses villes a l’nom l’pus illustre et fanmeux d’Jèrri, lé nom dé Carteret. Et i’ faut donner l’crédit au fanmeux moussieu d’chu nom-là tchi fut si louoya à san Rouai qué lé Rouai (Charles II) lî donnit l’tèrritouaithe tch’a honoré l’nom d’Jèrri dans l’Nouvieau monde!
Eune drôle dé chose est tch’i’ n’y a pon fort d’Améthitchains tch’ont ouï pâler d’l’Île dé Jèrri, et un tas tch’en ont eune cèrtains connaîssance né savent pon dans tchi partie du monde qu’oulle est! Quand nou lu pâlent dé Jèrri, i’ craient tréjous qu’ch’est l’Nouvieau Jèrri qu’nou-s-entend, mais i’ n’savent pon dé ioù qué l’nom est provenu. Par contre, i’ savent tous tch’i’ y’a eune fanmeuse vaque dé chu nom-là et qu’ou donne lé miyeu lait du monde, et j’finnis par lus dithe qu’oulle est ma couôsinne gèrmaine!
Sans doute, L’Améthique est si grande qué nou n’peut pon rencontrer touos les Jèrriais, ou lus d’scendant, tch’ont fait lus c’mîn dans l’pays. Quand nou viage dédans, nou n’a qu’à r’garder dans les directouaithes du téléphone pour vaie des noms tch’ont tchique èrsembliance ès noms Jèrriais. J’en trouvis iun au Texas, eune fais, enregistré comme “Morant”. Il’ ‘tait iun des grands dans la comptabilité dans l’office dé l’Armée des Airs. J’allis l’vaie et i’ m’dit qu’ses anchêtres ‘taient des Barbenson Mourants d’Jèrri mais tch’i’ né l’s avait pon connus – li et san péthe ayant ‘té nés au Texas.
Un autre qué j’allis vaie eune fais au Texas ‘tait un Biard. Ch’tî-là crait tch’il ‘tait d’scendu des “Baird” d’Êcosse et qué l’nom avait ‘té changi à Biard par mêprînse. Av’ous janmais ouï pâler d’Biards en Êcosse? Quant à mé, i’ m’sembliait tch’il avait la philonmie Nouormande – et j’ai dans l’idée qu’ses anchêtres ‘taient d’Jèrri et tch’i’ n’lé savait pon!