Un but du Sèrmon sus la Montangne (La Bouonne Nouvelle s’lon Matchi, 5: 3-16):
From the Sermon on the Mount (Saint Matthew’s Gospel, 5: 3-16):
Bénîns sont les pouôrres en esprit, ch’est en tchi ch’est à ieux l’Rouoyaume du Ciel; bénîns sont les cheins tchi plieuthent, ch’est en tchi nou les souôlag’gea; bénîns sont les doux d’natuthe, ch’est en tchi il héthit’tont la tèrre; bénîns sont les cheins tch’ont faim et sé pouor chein tch’est juste, ch’est en tchi i’ s’sont rassâsiés; bénîns sont les cheins tch’ont pitchi, ch’est en tchi nou lus mouôntrétha pitchi; bénîns sont les cheins tch’ont l’tchoeu pur, ch’est en tchi i’ vèrront l’Bouôn Dgieu; bénîns sont les cheins tchi r’graient la paix, ch’est en tchi nou l’s appel’la les fis dé Dgieu; bénîns sont les cheins qu’nou venge pouor aver fait chein tch’est juste, ch’est en tchi ch’est à ieux l’Rouoyaume du Ciel; et vous, ou s’sez bénîns quand nou vos êcliandrétha et vos veng’gea et vos trait’ta dé toutes les sortes par cause dé mé. Rêjouiss’-ous! Séyiz heutheurs! Ch’est en tchi ous éthez vot’ rêcompense dé grée dêjà au ciel; tout coumme nou-s’avait traité d’la même manniéthe, véthe, les prophètes tchi vîndrent dévant vous.
Ous êtes lé sé d’la tèrre. Mais si chu sé a pèrdu san salîn, coumme tchi qu’i’ s’èrsal’la? I’ n’est d’aut’ bouon à rein et est pouor êt’ fliantchi hors et pilvâtchi.
Ous êtes la leunmiéthe du monde. Eune ville mâtée sus un mont n’peut pon êt’ muchie. Nou n’alleunme pon eune veue pouor la pliaichi souos un bîngue. Nan, nou la pliaiche sus eune créliliéthe à seule fîn qu’oulle êcliaithe toute la maîsonnée. Et d’même, laîssiz vot’ leunmiéthe lithe l’avant à tout l’monde, pouor qu’i’ vaient vos bouôns faits et louangent lus Péthe au ciel.