La Bouonne Nouvelle s’lon Matchi, chapitre 4, vèrsets 1 à 11:
Gospel according to Matthew, 4: 1-11:
Épis Jésû fut emm’né par l’esprit dans lé d’sèrt pouor y’êt’ êprouvé par lé dgiâbl’ye. Et quand il eût jeuné quarante jours et quarante nyits, i’ ‘tait affanmé. Et l’enforteuneux, quand i’ s’appréchit d’li, lî dit, “S’tu’es l’Fis dé Dgieu, di qu’ches rotchièrs-chîn d’veingent des pains!”
Mais Jésû lî rêponnit, “Il est êcrit: ‘L’houmme né vit pon raîque du pain, mais dé toute pathole tchi sort d’la bouoche dé Dgieu’.”
Épis l’dgiâbl’ye l’emportit dans la Sainte Ville et l’mâtit sus l’copé du templ’ye. I’ lî dit, “S’tu’es l’Fis dé Dgieu, droque-té d’ichîn! Car il est êcrit qu’il a c’mandé à ses anges dé prendre souain d’té et d’té souôt’nîn d’lus mains d’crainte qu’tu n’beurgue pon tan pid contre tchique rotchi.”
Jésû lî rêponnit, “Il est êcrit étout: ‘Ou n’enforteun’nez pon l’Seigneu vot’ Dgieu!'”
Lé dgiâbl’ye l’emportit acouo sus un mont tchi ‘tait hardi haut, et quand i’ li’eût mouontré touos les rouoyaumes du monde et toute lus glouaithe, i’ lî dit, “J’té bâdrai toutes ches choses-là s’tu veurs té prostèrner l’avant à mé et m’adouother,”
Mais Jésû lî rêponnit, “Hors d’ma vaie, Satan! Car il est êcrit: ‘Ch’est l’Seigneu vot’ Dgieu qu’ous adouoth’thez, et ch’est li seu qu’ou sèrvithez’.”
Épis l’dgiâbl’ye lé lâtchit, et en même temps l’s anges lus appréchîdrent et i’ l’sèrvaient.