La Gâzette du Sé rapporte:
US President Barack Obama now knows all about Jersey Royals. The President was served the renowned potatoes not once but twice during his visit to the UK this week. They were on the menu at both a Downing Street barbecue yesterday and a Buckingham Palace banquet on Tuesday.
J’avons dêjà posté un mp3 d’la poésie La Patate. Né v’chîn d’aut’s buts d’textes Jèrriais entouor les patates:
Check out the previous audio potato poem, or sample some more tasty potato-related Jèrriais literature:
Quand l’solet qu’menche à ramonter,
Et qu’les coqs sont tous à chanter
Et que l’fermi tchitte à ronflier
I’ pense – à tchi? devant sè l’ver?
A ses Patates!
Laïzé et Lonôre sont engagis dans eunne store a patates. Lonôre coumme contre-maître, pour prendre les titchets des fermiers, mertchi combin d’cabots d’mids, villyi a ch’qui n’y’en ai pon d’malades, ni d’rouogneuses, faithe sinné l’titchet dans l’office, et prendre les “tips” pour les mettre dans la bouête. Laïzé, lyi, est monniethe de “handyman,” un mio partout. I’ l’ont mînze a survillyi les mousses qui cliouent les titchets sus les bathis, pour les faithe se moustré, et n’pon s’trompé d’adresse, et lus dounné des cliamuses toutes les faies qu’ou les trouve a s’abûzé.
Quand la saison des patates tait bein passais,
La rumeur tait, que les fermiers taits tous ruinais;
Sans doute y fudrent longtemps a eun chelin six,
Et ches vraiment pas la eun bein bouan prix,
Pour de belles Patates.
Les patates, les shows et les Djernésiais
J’ai dans l’idée, Moussieu, que nos marchands sus l’Bridge n’ont pas oublié lûs vieilles farces, et ont yeu une raide bouonne semaine, mais quand nou lûs en pâsle l’disent que nouffé et que ch’est la compétition que nos patates attrapent sus les marchièrs tch’est la cause de tout l’ma. Enfin, j’n’ai pas fait tant piéthe, et la Merrienne peut aver san neu bonnet, étant bein entendu tchi n’faut pas tchi couôte pûs d’djais ch’lins.
“Y sont belles, tes patates. Combain tchi font? Chinq cabots la pèrque?”
“Ah, grand doux, nouffé. Un chent au tout pûs. Jamais j’n’avais yeu une su faillyie récolte. Je n’pouorrai jamais péyi mes dettes.”
“R’garde, j’ai cru des patates toute ma vie, et si les tchénnes ne font pas au tout mains quatre cabots et d’mi, y faut craithe que j’n’y connais rain. Combain qu’tu’en as ocquo?”
“Dans les douze vrégies”
“Eh ben, j’t’les prendrai à quatre cabots. Est-che un bardgin?”
“Ah, nânin, j’aime mûs ristchi, épis ils ont font touos les jours” (y dit à bétôt).
L’autre: “Le fichu menteux!”
L’Origine du Troublye à Saint Piêrre
Tchèsque en est des nouvelles patates l’année tchi veint et pourtchi qu’les marchands sont contre? Nou-s-avait comprint qu’les fermiers et les marchands étaient d’accord, mais par chein qu’nou-a-entend et par chein qu’nou liet dans la gâzette, i’n’y a ch’teu autchune union. Comprends-tu chonna?”
“Oui,” j’li raiponnis, “car nou m’la explitchi et ch’est une triste histouaithe. Les marchands n’veulent pas d’changement car, au moment, y’a hardi d’fermiers tchi sont dans lûs livres pour de grôsses sommes. Si n’y a pas d’chu marketing board i’pouôrront continuer à fourni lûs créanchiers avec chein tchi lûs faut, comme du guano, du fain d’l’êtrain et tout l’restant. Contre chonna i’ prendront les patates mais, bein seux ls fermiers n’en éthont pas un sou. A ch’teu y’a un chose qu’les marchands ne font pas et n’veulent pas faithe, et ch’est d’actionner les fermiers car si yun qu’menchait, l’restant s’saient forchis de l’faithe étout et che s’sait une ruine générale. Souos un “marketing board” chu sytème-là s’sait forchi de dispathaitre, et nou peut comprendre à ch’teu pourtchi que y’a tant d’oppôsition, et pourtchi que hardi d’fermiers veulent continuer comme ils ont fait pour tant d’années. I’ n’peuvent pas s’attendre qu’les marchands séthaient prêts à perdre chein tchi lûs est deu. Tout ch’que les marchands d’sithent ch’est d’eviter les arrêts, mais pour le moment je n’peux pas vais la solution de chu bein sérieux problème.