Jean Picot

February 2th, 2011

Jèrriais Logo
Back

Jean Picot

Office du JerriaisPages Jèrriaises

Jean Picot fut né aniet en 1846.
Jean Picot, who signed his poems JP, was born on this day in 1846.

Mathi’-ous, Garcons, Mathi’-ous

Si ch’est l’escliavage tchi vos enchante,
Si ous y trouvez bein des appias,
Prannez eune femme tchi pâsse quarente,
Et ou vos siétha pas à pas.
Si ou la prannez pour ses richesses,
Jé n’vos dithai qu’deux mots: Gare à vous!
Êprouvez-y, garçons, et mathi’-ous!

Les pouchettes d’un escollyi

N’allèz pon cherchi d’sous dans unn’ pouchette d’escollyi:
I’ n’y laiss’ra jâmais un seul coppeur câmpri,
Car la boutique est si d’a-main, èt l’chocolat si bon,
I s’maûle aûtrément mus qué l’but d’un crayion.
Et quand l’dergni mio est mangi, tch’est qué l’garçon ergrette?
Ch’est qué sé ‘n’estoumma est pus grand qué né l’est sa pouchette!

La Crémâtion dé Sam Mcgee

Mille oprès mille, ch’tait èscrille et èscrille,
Et je hallais du pourtant,
Et i m’sembliait, qué l’cadâvre p’sait
Bein pus qu’i n’faîsant d’vant ;
Mais j’avais jurè, dé l’vais crématè,
Et pour m’encouôragi –
Jé chantais tchiq’fais, et jé pensais vais
Lé pouôre vier Sam grinnyi!


Quand les femmes voteront…..

Eh, l’houmme lé pus trantchille,
Dans unn’ forte êlection,
Trouve qué ch’est tàche difficile,
Dé n’y pas perdre la raison!

Mais ov des femmes raide animées
Dans l’s’affaires dé lus parti,
Pouôres hoummes, tch’est don qu’ou f’rèz,
Si ch’est qu’i veinnent à sé mârri?

Man Chapé d’paille

Ch’est té qui fais peûx au solèt,
Jé n’ai qu’à t’mettre pour qui s’en r’aille,
Tout l’mais d’Juin et dans Juillèt
Tu’as ‘tait farçeux, man chapé d’paille.
Août est don v’nu – maîme coummerce –
A matin tentè par lé biau temps
J’t’ai deshallè – ach’teu il ‘en verse:
Tu r’as distorbè les êlèments!

Eisteddfod 1912

Il ‘est vrai qué j’pâslons un mio cru,
Qué j’avons des d’vis tchi tappent bein du;
Mais pour jurer! ah, jé n’lé faîsons pon,
Un’ Angliais jure, ou un Bréton…

Les Trais Leçons

Aiyis la Fouai – né pèrdez pas la tête
Si votre bèrque est presqué naûfragie;
La Providence est là – ou peut calmer tempête,
Escarter lé dangi, et vos saûver la vie!

Excelsior!

“Prends garde, valet,” – l’y dit unn’ “bouann femme,” arrête!
“Y vente raide la-haut – né sait don pas bête,
“Erdévale bein vite, Ou t’y romp’ras lé cô!” –
Mais dans la bliâze la vielle né ouît qu’l’mot:
“Pus haût!”

Le Juste et l’Injuste

La plyie tchaît, il est dit, sus l’juste coumme sus l’injuste,
Sus lé pus faillyi coumme sus lé pus robuste:
Dit-on du temps pâssè, car pour achet’eu
Souvent, hélas, trop souvent, nou’s ‘a veu
Qué ch’est seul’ment lé juste qu’attrape l’achie;
Dévinn’ous pour tch’est qué ch’est l’i qu’est trempè?
– Dame, mais ch’est pa’cequé l’injuste y’ià volè
San parapluie!

Ma vielle câsaque

Nulle part sus té jé n’peux trouver
Dé chu byiu-là la maîndre taque,
Tu’ès jaûne et verte, sans en douter,
Et grise étout, ma vielle câsaque !
Pourtant jé sis à m’n’aîse ov té sus l’dos,
Jé n’ai pon peux dé t’sali au travâs,
Mais nos gens né m’dounnent mie dé r’pos
Si j’n’en mets unn’ autre quand j’entre ès r’pas.